Denotative Dominance
• John Vandivier
I recently wrote about an approach to reading the Bible called Moderate Literalism. This article expands that approach with a hermeneutic I am calling Denotative Dominance. The idea is about the proper ascertainment of the meaning of words used in scripture. I propose the following ordering is ideal:
- When scripture defines its own terms, the scriptural definition must dominate.
- When scripture doesn't define a term, we should look to the grammatical and historical context of its usage and the intended meaning.
- When scripture doesn't define a term and historical usage is relatively absent then we have grounds to take a verse more or less at face value. In the language of its writing.
- The word used in Genesis 1, yom, literally means a 24 hours day.
- Except this is only one of many literal translations, and it appears among the most implausible of all possible literal interpretations given present scientific knowledge.